UN MUSICIEN FRANÇAIS A LA RENCONTRE DES MUSICIENS ET DES MUSIQUES DE TAIWAN


Arnaud Lechat, chanteur, compositeur, multi instrumentiste et auteur de films documentaires part pour Radio Taïwan International, à la rencontre des musiciens et des musiques de Taïwan. Des derniers Nakashis aux joueurs de bombardes en passant par les musiciens des morts, des chanteurs d’opéra traditionnel aux voix hakkas et aborigènes, le champs d’investigation s’annonce immense…


夏諾﹐來自法國的音樂家及紀錄片作者與台灣中央廣播電臺帶大家一起﹐來認識台灣的音樂和音樂家。想要多了解那卡西﹐北管﹐相褒歌或客家音樂 …… ﹖請大家一起來聽我們的節目迷失方向

2012年9月13日 星期四


Cycle Suona, la clé des mondes - épisode 4/4

嗩吶,世界的鑰匙


Épisode 4 - Tout savoir sur la bombarde chinoise, le suona



Aujourd’hui les pluies et les orages de la mousson tropicale se sont  calmée et nous retrouvons le maître sonneur Yang Liping pour notre cycle consacré à la bombarde chinoise, le suona et grâce à lui nous commençons à mieux apprécier cet incroyable instrument.

Nous arrivons au terme de ce cycle consacré au suona. Pour moi, cet instrument est vraiment la clé des mondes. Car s’intéresser au suona, c’est aussi s’intéresser à d’autres mondes musicaux taïwanais dans lesquels il est utilisé dans la musique. Ce cycle est en fait un sas et le suona va nous servir de clé pour ouvrir la porte de notre prochain cycle consacré à la musique Beiguan de Taïwan et à son opéra, devenu très rare. 

今天午後雷陣雨停了,今天我們再跟楊立彬老師一起繼續我們的討論﹐關於嗩吶﹐世界的鑰匙。我們開始更了解﹐更喜歡這個很神奇的樂器.
我們嗩吶的專題即將結束。對我來說,這個樂器真的是世界的鑰匙。連結著名種音樂世界,所以我們下一週要把嗩吶當成我們的鑰匙來打開在台灣的另外一個音樂世界北管的大門.

Ecoutez l'émission



聽節目中文版



Cent oiseaux rendent hommage au phénix 百鳥朝風


Suona à CUBA ! 古巴﹗古巴﹗


Le maître sonneur Yang Li-Ping 楊立彬老師



沒有留言:

張貼留言