UN MUSICIEN FRANÇAIS A LA RENCONTRE DES MUSICIENS ET DES MUSIQUES DE TAIWAN


Arnaud Lechat, chanteur, compositeur, multi instrumentiste et auteur de films documentaires part pour Radio Taïwan International, à la rencontre des musiciens et des musiques de Taïwan. Des derniers Nakashis aux joueurs de bombardes en passant par les musiciens des morts, des chanteurs d’opéra traditionnel aux voix hakkas et aborigènes, le champs d’investigation s’annonce immense…


夏諾﹐來自法國的音樂家及紀錄片作者與台灣中央廣播電臺帶大家一起﹐來認識台灣的音樂和音樂家。想要多了解那卡西﹐北管﹐相褒歌或客家音樂 …… ﹖請大家一起來聽我們的節目迷失方向

2013年2月28日 星期四

林生祥的採訪 le chanteur Lin Sheng Xiang 1/4


Cycle : musiques hakkas de Taïwan
Rencontre avec le chanteur Lin Sheng Xiang 1/4

台灣的客家音樂
林生祥的採訪 1/4



Bonjour à tous, vous êtes bien sur Désorientales et aujourd’hui, notre invité est le chanteur hakka, Lin Sheng Xiang, un véritable artiste attachant dont la musique ensorcelle littéralement. Je n’en dis pas plus, nous allons découvrir ensemble sa personnalité, son amour pour sa culture et son respect de la nature. Il vient nous rendre visite avec sa guitare lune traditionnelle customisée.

歡迎你們再度來到本節目迷失方向跟來自法國的阿諾Arnaud Lechat一起來認識台灣的音樂和音樂家。接續我們上一周的主題,今天來談談客家音樂在台灣社會扮演的角色。今天我們邀請到林生祥。林生祥對我而言是一位真的藝術家﹐他的音樂蠱惑人心﹐他的歌詞給人很多的啟發。可是我不要說太多話﹐我們跟他在一起有四個節目﹐讓你們自己聽﹐聽他的個性﹐聽他對他的土地﹐文化﹐人類和大自然的愛。林生祥將會給我們帶來很特別的一把月琴。

聽節目中文版



Ecoutez l'émission



種樹



給美濃的情歌


林生祥CD





沒有留言:

張貼留言